معرف الرمز المميز ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY


qꜣ ꜥn.w zerstört



    adjective
    de
    hoch

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Schönheit

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Von hoher Schönheit […]
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Kay Christine Klinger، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٩/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Kay Christine Klinger، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، معرف الرمز المميز ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYK2TwNkTD0QIp0Qav6X9wIY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)