Token ID ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Rto. 6,26b
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
der welcher (Relativpronomen)
(unspecified)
REL:m.sg
verb_3-lit
ruhen
Inf
V\inf
preposition
an
(unspecified)
PREP
continuation mark
continuation mark
Rto. 6,27
continuation mark
continuation mark
substantive_masc
Öffnung
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Genitiv]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Höhle; Loch
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
[feminines Substantiv]
(unspecified)
N.f:sg
[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
epith_god
die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)
(unspecified)
DIVN
preposition
in
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
The god who rests at the entrance of the cavern, at the […] at which the two sisters are.
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/26/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECBQ3WtY7IkEGMgNWtdHVE9QM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.