Token ID ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck
Comments
-
Die Konstruktion von nḏnḏ sowohl mit direktem Objekt als auch mit m-ꜥ ist ungewöhnlich, weil sonst entweder das eine oder das andere vorkommt, vgl. Wb 2, 382.1-9. Thereotisch sollte wenig dagegensprechen, dass beides auch miteinander kombiniert werden kann. Möglicherweise könnte die Kombination aber auch ein Signal dafür sein, dass hier eine emphatische Konstruktion anzusetzen ist. Zu emphatischen Konstruktionen nach der Fragepartikel jn s. Silverman, Interrog. Constructions, 20-25. Man wüsste zugegebenermaßen gern mehr darüber, was Ptah zu einer derart verwundert klingenden Nachfrage veranlasst hat.
Persistent ID:
ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBcgTQ217j0UOmlARpp8JYUck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.