Token ID ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM


Hymnus der 1. Tagesstunde

Hymnus der 1. Tagesstunde wbn (j)r =k Rꜥw




    Hymnus der 1. Tagesstunde

    Hymnus der 1. Tagesstunde
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Gehe doch auf, Re!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 05/21/2021, latest changes: 11/18/2024)

Persistent ID: ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBQcxeWnqWcUiJjewLZiM4jIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)