Token ID ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0



    verb_3-inf
    de
    hochheben

    SC.act.spec.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    begraben werden; landen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [feminines Substantiv]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     
de
Mögest du tragen [... ... ...], der die Erde berührt wie [...] des (?) Atum (?)!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEAFB1YINq59UgpiSYiOWfNKv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)