معرف الرمز المميز ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY
Abschnitt A (vor dem Gesicht Verstorbenen) smr-pr ḥm-H̱nm.w Abschnitt B (Eintrag rechts von A) ḫrp-sḥ-js-ꜥnḫ Abschnitt C (Eintrag rechts von B) mḏḥ-Nḫn Abschnitt D (Eintrag rechts von C) ḫrp-sḥ-ḫnt.y-wr Abschnitt E (Eintrag rechts von D) wḏ-md.w-qd-ḥtp Abschnitt F (Eintrag unter B) jmꜣ-ꜥ.w Abschnitt G (Eintrag unter B und C) ḫrp-jz-jmn.tjw ꜥ-Jnpw
- Aufseher des Speisesaals im Lebenshaus
- Tischler von Hierakonpolis
- Aufseher des Speisesaals und dem großen Gefäßmagazin
- Direktor der qd-Htp-Administration
- Mit helfender Hand
- Aufseher des Amtes des Westens, Träger des Anubis
معرف دائم:
ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAClL1gf60OPklWjc8nHiLWgvY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.