Identifiant d’unité ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM


1 nzw-bj.tj Qꜣ-ꜥ-nb.tj 2 sb[.t] Rest der Kolumne zerstört






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Geliebter des Königs

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    [Nebtiname Qaas]

    (unspecified)
    ROYLN





    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Schiff]

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
König von Ober- und Unterägypten, Qaa-nebti, Seb-Schiff [...]
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 24.08.2020, dernières modifications: 16.09.2021)

Commentaires
  • Engel, Grab des Qa'a, 416 lies sd "Sedfest", das zweite Zeichen ist auf dem Foto aber deutlich als b zu erkennen, so dass wohl analog zu Inschrift Nr. 1843 (Manchester 1237) das sd-Schiff zu rekonstruieren ist.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage (Fichier de données créé: 24.08.2020, dernière révision: 24.08.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACNQ7cZE7WYEHYsJrLYUAFslM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)