Identifiant d’unité ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s




    verb
     

    Imp.pl
    V\imp.pl


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Nachkomme

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    existieren

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    in (Zeitraum)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Freut euch, (ihr) Nachkommen, die ihr in Zukunft existieren werdet!
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 08.06.2020, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABYOsrjECCt0zGsATdo5JnA2s, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)