Identifiant d’unité ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY
Commentaires
-
- rjw und tp tꜣ ⸮___?: Anfang und Ende des Satzes sind problematisch. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 204 (mit Anm. 499) und 390 transkribiert rwj ntj ḥr mw wḏꜣ(.w) ḥr tꜣ ⸮ḫntj?, was man dann übersetzen könnte als „Möge der, der auf dem Wasser ist, sich wohlbehalten auf das Land heraus (?) entfernen.“ Panov 2019, 57 liest und emendiert 〈j〉r jw n.tj ḥr mw wḏꜣ(.w) ḥr tꜣ {_} n.tj 〈sn〉b „Wenn jemand auf dem Wasser ist, (ist er) wohlbehalten (?), und wer auf dem Land ist, ist 〈gesund〉 (?)“.
- tp tꜣ: Dem Foto nach zu urteilen, steht hier eher tp und nicht ḥr.
Identifiant permanent:
ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de Lutz Popko, Identifiant d’unité ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQmsuQweRU0bqmDQtYpxrBDY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.