Token ID ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

zerstört stp-zꜣ s[__] zerstört





    zerstört
     
     

     
     

    title
    de
    Schützer

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN




    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Schützer S[...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 01.05.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABIh36yD0Cak8js89QduPQwfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)