Token ID ICAAcW5Vhv0UoUWfqhcSKnHKQgs




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    blind sein

    SC.act.ngem.1sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
[(So) möge (auch)] ich [nicht erblinden!]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Kay Christine Klinger, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 11.03.2020, letzte Änderung: 16.09.2025)

Kommentare
  • Ergänzung mit Roccati, Papiro Ieratico N. 54003, 30.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 13.03.2020, letzte Revision: 13.03.2020)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICAAcW5Vhv0UoUWfqhcSKnHKQgs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAcW5Vhv0UoUWfqhcSKnHKQgs