Token ID ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw


de
Steige ⸢nicht⸣ hinab ((auf das Schwarze))!

Kommentare
  • km.t und bꜣẖ.t beziehen sich auf das Schwarze und Weiße der Augen, also den Irisbereich und die sichtbaren Teile der Sklera.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Kay Christine Klinger, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAcQ9vwC3AIER4nwWAmdWLjKw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.1.2025)