Token ID ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M
1
title
Zimmermann des Anubis, der an der Spitze der Nekropole ist
(unspecified)
TITL
2
title
der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige
(unspecified)
TITL
3
title
Priester des Igai
(unspecified)
TITL
title
Verwalter des Gottes
(unspecified)
TITL
4
title
Sucher des Perwer des Seth
(unspecified)
TITL
5
title
Sohn der Gehörnten
(unspecified)
TITL
title
Leiter der Schreiner
(unspecified)
TITL
6
title
Priester der Seschat
(unspecified)
TITL
title
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
7
person_name
PN/?
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
großer Name (Hauptname)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
+ꜥꜣ
(unedited)
(infl. unspecified)
4
person_name
Hetes
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Kosename
(unspecified)
N.m:sg
Zimmermann des Anubis (oder: Chontamenti), der an der Spitze der Nekropole ist, der zur Gotteshalle des Anubis Gehörige, Priester des Igai, Verwalter des Gottes, Sucher des Perwer des Seth, Sohn der Gehörnten, Leiter der Schreiner, Priester der Seschat, Verwalter des Königsvermögens, Cha-bau-Sokar mit Hauptnamen, Hetes mit Kosenamen
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 05.02.2020,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANnvs0qBj3E55gYWaRjrwN5M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.