معرف الرمز المميز ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk




    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.1sg
    V\res-1sg





    9
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Rand

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_2-lit
    de
    gekleidet sein

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lendenschurz

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Hülle

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Als ich aus dem (Heiligen) See heraustrat, stand ich auf dem Uferrand und war bekleidet mit dem sed-Leinen und dem chatjet-Schurz.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Emilia Mammola، Jonas Treptow، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠١/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/١٩)

معرف دائم: ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Emilia Mammola، Jonas Treptow، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAIJWOVsWyskLwks6TIPvIHIk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)