Token ID IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8




    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg





    1Q
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Duat

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Schetit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn [---] der Unterwelt und der Schetit.
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber (Text file created: 10/28/2019, latest changes: 09/21/2020)

Persistent ID: IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Token ID IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDUNt6OEcFnkIIvxLiwX3uKr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)