Token ID IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM
Rede des Priesters
Rede des Priesters
vor dem Körper des Priesters
vor dem Körper des Priesters
60
verb_3-inf
gehen
V\imp.sg:stpr
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.2sgf
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
epith_god
Prächtige
(unspecified)
DIVN
preposition
zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Gemach
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
substantive_fem
Weg
Noun.sg.stpr.2sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
verb_3-lit
rein sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Unreinheit
(unspecified)
N.m:sg
Gehe du, (oh) Prächtige, zu deinem šspt-Gemach, Prächtige, dein Weg ist rein von der Unreinheit.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: 10.10.2019,
letzte Änderung: 04.05.2025)
Persistente ID:
IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCgxvNNs11OkB2kn8bcSbWYSM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.