معرف الرمز المميز IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de
    (jmdn.) ehren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Oh, die jmj-ḫnt-Priester preisen dich, preisen dich!
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٩/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSICl5PUQlUnrjb5fHW4m7Jg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)