Token ID IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8







    1Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gleicher

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[---] seine Majestät (bevorzugte ihn?) mehr als seine Gleichrangigen.
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 23.07.2019, letzte Änderung: 13.09.2023)

Persistente ID: IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Token ID IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBEPffwMaoE26qNQMdSWoiF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)