Identifiant d’unité IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
mächtig sein
SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
V\tam.act-ant
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
L.H.G. (Abk.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
mächtig sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Sachmet
(unspecified)
DIVN
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Month
(unspecified)
DIVN
preposition
über
(unspecified)
PREP
place_name
Theben
(unspecified)
TOPN
[[Darauf wurde Seine Majestät LHG mächtig wie Sachmet mächtig ist, wie Month bei/über Theben.]]
Datation (période):
Auteur(s):
Marc Brose;
avec des contributions de:
Charlotte Dietrich,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: 18.03.2019,
dernières modifications: 11.09.2024)
Identifiant permanent:
IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de Charlotte Dietrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAdWIGfslxSkXbvZB0rsHbFRs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.