Token ID IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg



    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    linker Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN
de
sein linker Arm ist Seth,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/19/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUY5E6rnZWkZvswjyaRQmidg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)