Identifiant d’unité IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA
Tacke 52.1a dbḥ(.t)-ḥtp n ḥ(ꜣ)b Jmn-Rꜥw nb jp.t Rto x+9.8 Jmn-Rꜥw nb-ns.tj-tꜣ.DU
Tacke 52.1a
Tacke 52.1a
substantive
Speisenbedarf; Opferbedarf
(unspecified)
N:sg
preposition
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
org_name
Frauenhaus (Name des Luxortempels)
(unspecified)
PROPN
Rto x+9.8
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der beiden Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
Opfer-/Speisenbedarf für das Fest des Amun-Re, Herrn von Opet, und des Amun-Re, Herrn der Throne-der-Beiden-Länder.
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils;
avec des contributions de:
Johannes Jüngling,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Fichier texte créé: 19.11.2018,
dernières modifications: 28.08.2025)
Identifiant permanent:
IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMCniP1OHjE2ut5Gon3YJpYA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.