Identifiant d’unité IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM


SAT 19, 6-10

SAT 19, 6-10 5Q pꜣ sms.w [zp-sn.w] 15Q




    SAT 19, 6-10

    SAT 19, 6-10
     
     

     
     





    5Q
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unedited)
    art:m.sg


    epith_god
    de
    Ältester

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unedited)
    PUNCT(infl. unedited)





    15Q
     
     

     
     
fr
... le vénérable (bis), ...
Auteur(s): Annik Wüthrich; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 15.10.2018, dernières modifications: 04.09.2025)

Commentaires
  • Quack, WdO 46 (2016), 275 préfère lire wr, tout comme Quirke, Going out in Daylight, 401. On leur opposera que dans le même chapitre en 165, 35 ce même groupe déterminé par le faucon sur pavois précède wr écrit avec l'irondelle et déterminé par le faucon sur pavois.

    Auteur du commentaire: Annik Wüthrich (Fichier de données créé: 26.10.2018, dernière révision: 26.10.2018)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Annik Wüthrich, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Identifiant d’unité IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiBYWs9xBQEmAodWiD2lJhtM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)