Token ID IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8


fr
Ô le lion flamboyant (…), aux yeux rouges, [dont les lèvres sont en] cornaline (litt. la cornaline est ce qui est dans tes lèvres)!

Kommentare
  • Lexème également employé dans le chapitre 163 (23c) du Livre. En dehors de ces deux textes, il est attesté dans les sources démotiques. Il appartient au champ sémantique du feu comme le confirme l’emploi du déterminatif de la flamme. Voir Wüthrich, SAT 19, 100 et 213.

    Autor:in des Kommentars: Annik Wüthrich (Datensatz erstellt: 14.11.2018, letzte Revision: 14.11.2018)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZEzhQkJ5oExXp7JnZKzxHW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)