Token ID IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8
4,42
SAT 19, 1
SAT 19, 1
verb_3-inf
finden
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
auf; über; vor; hinter; [lokal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
adjective
anderer
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive
Papyrus (als Schreibmaterial); Buchrolle
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
zusätzlich zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
artifact_name
Herausgehen am Tage
(unedited)
PROPN(infl. unedited)
Trouvé sur un autre papyrus en supplément à la "sortie au jour".
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 21.09.2018,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Ce titre est propre à ce papyrus. Le fait que le ch. 166 soit répété une seconde fois dans ce manuscrit ne s'explique pas. Il est suivi par des extraits des Textes des Glorifications I, les Lamentations d'Isis et Nephthys et des extraits des Textes des Glorifications IV. Il faut donc considérer ce titre comme celui de cet ensemble de textes
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCZB0qI6fNO05ZrecQBiLE5d8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.