Token ID IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    angreifen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive_fem
    de
    Unheil

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    ⸢•⸣
     
     

     
     
de
Kein einziges Unheil kann ihm etwas anhaben.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 20.09.2018, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCYyWFm9IqOkNJpzR30cXsHI8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)