معرف الرمز المميز IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs


SAT 19, 42

SAT 19, 42 swḏꜣ ẖꜣ.t



    SAT 19, 42

    SAT 19, 42
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    heil machen; schützen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Protège le cadavre !
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٨/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCQ73R6gyuFEYGiMbyPMJInzs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)