Identifiant d’unité IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg


(Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2)
$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung Glyphes disposés artificiellement

$ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung ḏ〈d〉.n Dwꜣ-mw.t=f




    $ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung

    $ḥw.t$-Hieroglyphe zur Spruchabtrennung
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    gods_name
    de
    Duamutef

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Dann spra〈ch〉 Duamutef:
Auteur(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; avec des contributions de: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann (Fichier texte créé: 08.08.2018, dernières modifications: 19.08.2024)

Identifiant permanent: IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Mareike Wagner & Doris Topmann, avec des contributions de Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Identifiant d’unité IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCINJPAI5kC0WWorzlVXBM3Rg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)