Token ID IBgBkBQLo3FsFUHjq0dDFRXdbgs





    SAT 19, 44

    SAT 19, 44
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen; zulassen (dass)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Duat; Unterwelt; Krypta; Grabkammer; Höhle; Abgrund

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
fr
Puisses-tu faire en sorte que je repose dans la Douat!
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 07/09/2018, latest changes: 09/05/2025)

Persistent ID: IBgBkBQLo3FsFUHjq0dDFRXdbgs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBkBQLo3FsFUHjq0dDFRXdbgs