Token ID IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c


SAT 19, 71

SAT 19, 71 jr 27 ꜥq =f r qnb.t




    SAT 19, 71

    SAT 19, 71
     
     

     
     


    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    27
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten; betreten; (etwas) hineinführen; untergehen (von den Gestirnen)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Gerichtshof; Gerichtskollegium

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
S’il entre dans le tribunal,
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/04/2018, latest changes: 06/27/2025)

Persistent ID: IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Token ID IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBhbTNKMU8x0Z0kODzlwYyi7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)