Token ID IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow



    verb_3-lit
    de
    aufstreichen; salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
(Es) werde [damit (?)] eingecremt/gesalbt.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • wrḥ [jm]: Vgl. weiter unten in Zl. 2, wo das Rezept mit wrḥ jm endet.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcNUFNrcqjUbxgPtFLmr4Yow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)