Token ID IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8




    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
(Es) werde damit gesalbt.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 18.06.2018, letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcJTtQPXCA0sdthM5x12jag8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)