Token ID IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU


1 bis 1,5Q zp.PL Lücke






    1 bis 1,5Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fall; Angelegenheit; Wesen; Mal; Heilmittel, Mittel

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
[Weitere (?)] Mittel (?) [zur ...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 18.06.2018, letzte Änderung: 27.09.2024)

Kommentare
  • - zp.w: Eine Ergänzung der Lücke ist schwierig. Die Verwendung einer anderen Tinte lässt auf einen neuen Abschnitt schließen. Andere Möglichkeiten sind z.B. [ḏi̯ r=f] zp.w [ꜥšꜣ.w]: "(es) werde ihm viele Male appliziert" (Eb 431). Gegen ḥḥ n zp: "Millionenfach (erprobt)" spricht der Plural. Für die Ergänzung [ḏd mdw.w] zp.w [4] (vgl. Kol. x+1.5) ist die Lücke zu klein.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 19.06.2018, letzte Revision: 20.06.2018)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcBCtGgAo3EEkjREd07Ih5gU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)