Token ID IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A


schräg über Min in einer Kolumne von rechts nach links

schräg über Min in einer Kolumne von rechts nach links A5 Mnw-[jmn] [kꜣ]-[mw.t=f]



    schräg über Min in einer Kolumne von rechts nach links

    schräg über Min in einer Kolumne von rechts nach links
     
     

     
     




    A5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Min-Amun

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Stier seiner Mutter

    (unspecified)
    DIVN
de
Min-[Amun?]
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.03.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Das t ist noch ersichtlich.

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZUIApiSznkLLlSQm5wn2F3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)