Token ID IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4


15.03,4 zerstört ⸮=j? 1 bis 2 Q abgerieben, der Rest der Zeile ist zerstört






    15.03,4
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    1 bis 2 Q abgerieben, der Rest der Zeile ist zerstört
     
     

     
     
de
(15.03, 4) […] ich/mir (?) […].
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVsm6btu9HUYHnRVQLNG6sD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)