معرف الرمز المميز IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs



    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP




    6
     
     

     
     

    verb
    de
    preisen

    Inf
    V\inf

    verb
    de
    sagend

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Jedermann preist Gott, sagend:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Max Bader، Anja Weber، Silke Grallert، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Max Bader، Anja Weber، Silke Grallert، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUQmyMQ2aAEbVpAQqogBNRRs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)