معرف الرمز المميز IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE



    substantive_fem
    de
    Fett (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [ein Vogel (Goldamsel?)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Fett des Pirol: ∅.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Florence Langermann، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • gn.w: Schon Loret identifiziert diesen Vogel in einer mündlichen Mitteilung Montet gegenüber als Pirol („loriot“), s. Montet, Scènes, 263 mit Anm. 2. Diese Identifikation greift Gaillard, in: Kêmi 2, 1929, 19-40 auf und sieht sie durch detailreiche Darstellungen des Vogels mit Namensbeischriften in verschiedenen Grabszenen des Alten bis Mittleren Reiches, v.a. denen in Beni Hasan, bestätigt. Er grenzt die Identifizierung sogar konkret auf Oriolus galbula L. ein. Was die Nennung von Fett dieses Vogels im Rezept Eb 845 angeht, so ist auffällig, das Vogelfette in den medizinischen Texten, soweit identifizierbar, sonst nur von größeren Vögeln, wie dem Strauß oder Enten- und/oder Gänsevögeln verwendet wird. Nach Leitz, in: Papyrus Ebers und die antike Heilkunde, 44 ist die Verwendung des Fettes vom Pirol ein Antipathiemittel: Als Insektenfresser eignen sich Bestandteile dieses Vogels gut in einem Mittel gegen Fliegenbisse.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Florence Langermann، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWOys5cAYW0jFpgfbPGGgurE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)