Identifiant d’unité IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk


1 Lücke ⸮[dš]r.t? (vacat: Rest der Zeile leer)






    1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    adjective
    de
    rot

    (unspecified)
    ADJ





    (vacat: Rest der Zeile leer)
     
     

     
     
de
[… ro]tes (?) [...];
Auteur(s): Ines Köhler; avec des contributions de: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 24.01.2017, dernières modifications: 15.09.2025)

Commentaires
  • - [dš]r.t: Es ist eine Ecke des vorangehenden Zeichens erhalten, die nicht zu der Graphie pr.t in Zl. 3 passt, aber mit [dš]r.t in Zl. 2 übereinstimmen könnte.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 18.08.2017, dernière révision: 18.08.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ines Köhler, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCMH2QVazjPUYttXUKKKNWaYk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)