Token ID IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM






    vs. 25,4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Erzeugnis

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich bin die Uräusschlange, das Geschöpf der Götter.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.08.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKPy4GVaEREdNlajmlRUsywM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)