Token ID IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM



    verb_2-lit
    de
    öffnen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_3-lit
    de
    zusammendrehen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde nach links {geöffnet} 〈zusammengedreht〉.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.07.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCCb3Ic4Bo505PqHybtDl6xhM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)