Token ID IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I
substantive_masc
Fett (vom Tier)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Rind
(unspecified)
N.m:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Fett (vom Tier)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Esel
(unspecified)
N.m:sg
85,11
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Fett (vom Tier)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Widder
(unspecified)
N.m:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Schote
(unspecified)
N.m:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Erbsen
(unspecified)
N.m:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_fem
[Pflanze (offizinell)]
(unspecified)
N.f:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
substantive_fem
unterägyptisches Salz
(unspecified)
N.f:sg
1
(unspecified)
(infl. unspecified)
Rinderfett: 1 (Dosis), Eselsfett: 1 (Dosis), Widderfett: 1 (Dosis), psḏ-Schoten: 1 (Dosis), tḥwꜣ-Pflanzen: 1 (Dosis), ḫꜣs.yt-Pflanzen: 1 (Dosis), unterägyptisches Salz: 1 (Dosis).
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Florence Langermann,
Peter Dils,
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 29.05.2017,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSXr5lJxqdEJki0Ki5zPKz8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.