Token ID IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k




    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP


    particle
    de
    nicht; [starke Negation]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    [Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+2.9
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    [feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Wenn es keine (Pflanze namens) Sehne-des-Phönix gibt, [dann sollst du eine ...]-Pflanze [nehmen/geben(?).]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 28.03.2017, letzte Änderung: 20.06.2025)

Kommentare
  • - [... ... ]ꜣ.t: Vor dem Wortende mit dem Pflanzendeterminativ fehlen 3 Quadrate.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 28.03.2017, letzte Revision: 28.03.2017)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh4gO4w0I6Ucmjm4QsYEpv1k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)