معرف الرمز المميز IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0







    Anfang zerstört
     
     

     
     


    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    title
    de
    Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    [Thronname Psammetichs I.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[...] der gute [Gott], der Herr der Beiden Länder, Herr des [Rituals, Wah-ib-Re ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٣/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٥)

معرف دائم: IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZvjWhVaggUCvoEVqIekzuk0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)