Token ID IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg




    verb_3-lit
    de
    rein sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Arm

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    preisen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    epith_god
    de
    Horizontischer

    (unspecified)
    DIVN



    als Zeile

    als Zeile
     
     

     
     





    B4
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Rein an beiden Händen, (wenn) er den Horizontischen preist.
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 07.03.2017, letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Susanne Beck, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZiNbW59zGkAzlJUOFexcjCg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)