Token ID IBcAZgF4LSbLa0YyiBcrS1pQFIY


schräg über Opfernden in zwei Kolumnen von links nach rechts

schräg über Opfernden in zwei Kolumnen von links nach rechts A6 jri̯.n A7 Rꜥ-ms




    schräg über Opfernden in zwei Kolumnen von links nach rechts

    schräg über Opfernden in zwei Kolumnen von links nach rechts
     
     

     
     





    A6
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant





    A7
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Eine (Stele), die Ramose anfertigte.
Autor:innen: Susanne Beck; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 07.03.2017, letzte Änderung: 05.10.2022)

Kommentare
  • Erster Namensbestandteil noch in der vorherigen Kolumne. Name in sich verdreht.

    Autor:in des Kommentars: Susanne Beck (Datensatz erstellt: 07.03.2017, letzte Revision: 07.03.2017)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcAZgF4LSbLa0YyiBcrS1pQFIY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZgF4LSbLa0YyiBcrS1pQFIY