Token ID IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ


Rto 1 pẖr.t n(.t) ḥꜣ.tj _[__] Rest der Zeile zerstört






    Rto 1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg





    _[__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Heilmittel für das Herz [… ... ...]
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 17.01.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAFxTpuvkibEPstPUhFguS6fQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)