Identifiant d’unité IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY







    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_2-gem
    de
    sein

    Partcp.act.gem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Halle der doppelten Maat (Ort des Jenseitsgerichtes)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphes disposés artificiellement
de
(Denn ich kenne den Namen dieser) Götter, die zusammen mit dir in der ⸢Halle⸣ [der Beiden Maat] sind.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Anja Weber (Fichier texte créé: 04.01.2017, dernières modifications: 06.03.2022)

Commentaires
  • Vgl. Tb 125 [13] pTurin Museo Egizio 1791 (falls die Ergänzung zutreffend ist).

    Auteur du commentaire: Doris Topmann (Fichier de données créé: 21.08.2020, dernière révision: 21.08.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Anja Weber, Identifiant d’unité IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcABFB9yzDroUVtl9C6hsJmuLY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)