Token ID IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg




    substantive_fem
    de
    Hitze

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    hoch

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Inf.t
    V\inf





    14.10
     
     

     
     


    preposition
    de
    aus

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
eine hohe šmm.t-Hitze kommt (ständig) aus ihr heraus;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 09/30/2016, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCeEoeCcqetEKfqpWazZg9cpg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)