Token ID IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc







    57,21
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ersetzen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    wüten; wütend sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Ersetzt sind die schlimmen Beschwerden!“
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 27.09.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcXmC878uDUdkjizxoO9zZgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)