Identifiant d’unité IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI




    substantive_fem
    de
    Frucht (einer Pflanze); Saatkorn

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Früchte der dḥꜥꜥ(?)-Pflanze:
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: 08.12.2015, dernières modifications: 15.09.2025)

Commentaires
  • dḥꜥḥr.t: Die Textstelle ist verderbt; möglicherweise ist die dḥꜥꜥ-Pflanze (DrogWb 579) zu lesen (vgl. Barns, Five Ramesseum Papyri, 21; Westendorf, Handbuch Medizin, 317, Anm. 477), die in pBerlin 3038 (Bln 80) in einem Salbmittel gegen die šmm.t-Entzündung verwendet wird. Links der Kolumne befindet sich neben dḥꜥḥr.t ein unklares Zeichen, das eventuell ein Korrekturvermerk sein könnte.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage, avec des contributions de: Peter Dils (Fichier de données créé: 14.07.2016, dernière révision: 11.07.2017)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBlvXRE8ZwQEkAiutcZGOQsgI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)