Token ID IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    SC.act.ngem.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive
    de
    Blüte

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(üblicherweise) treibt sie Blüte(n) wie der Lotos –
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 07.07.2016, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)